Наш адрес: 123001,
Москва, ул. Б. Садовая, д. 5,
гостиница «Пекин»
подъезд №2, вход со стороны Садового кольца,
этаж 1А, офис 138
(бесплатная парковка по предварительному заказу не менее чем за 1 час до въезда)
Направление заявки по электронной почте или с помощью мессенджера означает согласие на обработку персональных данных в целях уточнения заказа и уведомления о его статусе.
По итогам деятельности предприятий за период с 1995 по 2005 гг. Б Ю Р О ПЕРЕВОДОВ БЕРГ было награждено Дипломом Российского Фонда Защиты Прав Потребителей "За активное участие в формировании цивилизованного потребительского рынка в России". Награждение проводилось в здании Правительства Москвы общественно-экспертным советом смотров "ЛУЧШИЕ В РОССИИ", "ЛУЧШИЕ В МОСКВЕ".
Эта викторина посвящена базовым словам, фразам и грамматическим правилам арабского языка. Первое правило - [sh] и [kh] представляют один звук, если эти буквы не разделены дефисом. Наслаждайтесь!
1. Вы только познакомились с человеком и хотите представиться по-арабски. Какой из нижеперечисленных вариантов вам подойдет?
5. Затем Вас спрашивают: Как называется ваш университет? Вы собираетесь ответить – Университет Нью-Йорка. Переведите название этого учебного заведения на арабский язык.
6. Теперь представьте, что мы на занятии и вам нужна ручка, а вокруг все понимают только по-арабски. Попросите у кого-нибудь ручку на его родном языке.
8. Погорим о глаголах. Верно ли утверждение, что по правилам грамматики арабского языка, в глагольном словосочетании \ предложении перед сказуемым обязательно должно стоять подлежащее, выраженное местоимением.
Перевод документов с нотариальным заверением может потребоваться, если вы отправляетесь за границу на долгий срок для работы или учебы или с целью заключения брака, например, в одну из стран арабского мира. Бюро переводов «Берг» осуществляет перевод и нотариальное заверение любых типов юридических документов.
Разместить заказ на перевод
или проконсультироваться
(495) 589-83-47