Бюро переводов - Москва. Услуги перевода: профессиональный перевод бюро переводов Берг
Добавить в избранное    

+7 495 650-35-00 +7 495 589-83-47

Бюро переводов Берг
понедельник - пятница с 9.00 до 19.00
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  Контакты

Бюро переводов "Берг"

Наш адрес:
123001, Москва,
ул. Б. Садовая, д. 5
гостиница «Пекин»
подъезд №2, вход со стороны Садового кольца, этаж 1А,
офис 138
(бесплатная парковка по предварительному заказу не менее чем за 1 час до въезда)


Телефон/факс:
+7 495 650-35-00
+7 495 589-83-47

Skype:
Skype Me™! translation-bureau

E-mail:
berg.translation@gmail.com

СХЕМА ПРОЕЗДА


Задать вопрос на Slowo.ru
Увеличить
По итогам деятельности предприятий за период с 1995 по 2005 гг. Б Ю Р О ПЕРЕВОДОВ БЕРГ было награждено Дипломом Российского Фонда Защиты Прав Потребителей "За активное участие в формировании цивилизованного потребительского рынка в России". Награждение проводилось в здании Правительства Москвы общественно-экспертным советом смотров "ЛУЧШИЕ В РОССИИ", "ЛУЧШИЕ В МОСКВЕ".

Студенческая виза. Услуги. Вопросы. Советы.

Всё популярнее становится обучение за рубежом: в ВУЗах США, Канады, Великобритании, Германии, Чехии, Франции и других странах. Откуда мы это знаем? Да просто с каждым годом (даже, пожалуй, с каждым месяцем) в наше бюро переводов обращается все больше молодых людей, желающих продолжить свое образование за границей или получить там второе высшее образование, учиться в аспирантуре или магистратуре и по окончании устроиться на работу по своей специальности в какой-нибудь европейской стране.

Получение студенческой визы в Чехию

За годы нашей работы мы перевели не одну тысячу дипломов, аттестатов, справок, свидетельств о рождении и других документов, необходимых для получения студенческой визы. Постепенно мы накопили массу полезной (и не очень:-) информации относительно образования за границей. В этой статье мы, конечно, не сможем охватить все вопросы, но, надеемся, какие-то моменты Вам пригодятся.

Хотим сразу оговориться – мы не оформляем визы для студентов. Документы в посольство Вы понесете сами. Чем же мы можем Вам помочь?

Услуги по переводу документов для студенческой визы

  • Квалифицированный перевод на иностранные языки документов об образовании (диплом, приложение к диплому, аттестат и т.п.), паспортов, свидетельств о рождении, справок (из ВУЗа, о несудимости, с места работы и др.), выписок с банковских счетов и других необходимых для получения визы документов.
  • Нотариальное заверение выполненных переводов или заверение печатью бюро переводов Берг в соответствии с требованиями конкретных посольств (бесплатно).
  • Апостилирование документов.
  • Заполнение студенческой визовой анкеты.
  • Консультации по общим вопросам, связанным с переводами документов (бесплатно).
  • Занесение документов в консульский отдел (только для студенческой визы в Чехию).

Что полезно знать для получения студенческой визы

Что еще хочется отметить… Требования к подаваемым документам в разных странах и университетах, конечно, разные. Вы их знаете лучше нас. Несколько раз внимательно изучите информацию на соответствующих сайтах или в присланных Вам документах. Обязательно уточните, нужен ли просто перевод, перевод с заверением компетентного переводческого бюро, нотариальный перевод или, может быть, на какие-то документы нужно проставить апостиль. Все это влияет на стоимость и сроки. Так, например, консульский отдел Великобритании просит заверить переводы по утвержденной им форме, некоторые университеты Испании хотят видеть на российских дипломах апостиль, а переводы для студентов, собирающихся в Чехию, может заверить только чешский нотариус.

Если Вам нужна студенческая виза, и Вы собираетесь учиться за границей, то, наверное, Вы уже неплохо знаете иностранный язык. Да? Если так, то у Вас есть возможность сэкономить. Переведите свой диплом и другие документы самостоятельно, наши специалисты проверят перевод, исправят ошибки и оформят заверение. Стоимость наших услуг при этом сократится до 50%.

Еще один момент! Часто иностранные учебные заведения хотят, чтобы перевод диплома и вкладыша были заверены российским нотариусом. Но поскольку все делопроизводство в России ведется на русском языке, то и удостоверительная надпись нотариуса будет на русском. Документ будет красивый, с печатями, но иностранцы просто ничего не поймут. В таких случаях мы обычно осуществляем перевод подписей и штампов нотариуса на иностранный язык, скрепляем документы и, в свою очередь, заверяем это своей печатью. Данная процедура для наших клиентов бесплатна.

И напоследок… Постарайтесь не откладывать до последнего момента вопросы сбора и подготовки документов для получения студенческой визы. Очень часто к нам прибегают молодые люди, которым уже завтра нужно идти на собеседование в посольство, а у них еще ничего не переведено и не заверено. Конечно, мы стараемся помочь им в любом случае, но все-таки гораздо лучше, когда все делается заранее и есть достаточное время для перевода. Ведь даже одна опечатка в Вашей фамилии в какой-нибудь справке, подаваемой в посольство, может повлечь отказ в визе.

Желаем Вам интересной, насыщенной студенческой жизни – в России и за границей! И пусть студенческая виза станет для Вас билетом в мир новых знаний, возможностей и перспектив!

Сделать заказ в нашем бюро и воспользоваться профессиональными услугами очень просто в разделе Онлайн заказ или позвонив нам по телефонам.

Разместить заказ на перевод
или проконсультироваться
(495) 589-83-47

Вы можете легко сделать онлайн заказ перевода! Наши награды Я принимаю Яндекс.Деньги
мы принимаем webmoney
Купон на скидку Языковые викторины А Вы никогда не думали стать донором? Попробуйте – Вам понравится! Наши услуги перевода в Москве

Мы в социальных сетях:
ВКонтакте

перевод для чешской визы перевод для британской визы перевод для визы в Германию перевод для французской визы перевод для австрийской визы перевод для канадской визы перевод для американской визы перевод для австралийской визы перевод для новозеландской визы перевод для южноафриканской визы перевод для швейцарской визы перевод для визы в Тайланд

Rambler's Top100
Slowo.ru® Бюро переводов - Москва, бюро переводов Берг 1998 г. © Все права защищены