Наш адрес: 123001,
Москва, ул. Б. Садовая, д. 5 гостиница «Пекин»
подъезд №2, вход со стороны Садового кольца,
этаж 1А, офис 138
(бесплатная парковка по предварительному заказу не менее чем за 1 час до въезда)
Направление заявки по электронной почте или с помощью мессенджера означает согласие на обработку персональных данных в целях уточнения заказа и уведомления о его статусе.
По итогам деятельности предприятий за период с 1995 по 2005 гг. Б Ю Р О ПЕРЕВОДОВ БЕРГ было награждено Дипломом Российского Фонда Защиты Прав Потребителей "За активное участие в формировании цивилизованного потребительского рынка в России". Награждение проводилось в здании Правительства Москвы общественно-экспертным советом смотров "ЛУЧШИЕ В РОССИИ", "ЛУЧШИЕ В МОСКВЕ".
Виды переводов
Вы, конечно же, знаете, что переводы бывают разными. И что технический перевод так же не похож на медицинский как, к примеру, слон на черепаху:-) На следующих страницах мы постарались показать Вам особенности тех или иных специализированных переводов и наш подход к ним.
Какие бывают переводы
Чтобы подробнее ознакомиться с интересующей услугой, Вы можете ориентироваться на вид перевода:
Как Вы знаете, перевод может быть письменным и устным. Если большая часть предыдущих страниц относилась к письменному переводу, то здесь Вы можете подробнее почитать об устном переводе:
Здесь собраны материалы по тем странам, консульства которых для оформления визы просят заявителей предоставить переводы тех или иных документов на иностранные языки. Требования у всех стран разные, они часто изменяются. Наше бюро каждый день переводит документы для различных посольств, поэтому обычно мы в курсе изменений. Тем не менее, в случае каких-либо сомнений, пожалуйста, ищите актуальную информацию на официальных сайтах посольств.